Thus, dear reader, I present to you and extract from the play I'm working on alongside Miss Reiljan - the queen of... tea!
Behold! The first ever lines, in this blog, bearing not the blessing of being written in English:
Nukumeister:
„Preili Loreley Bellarose…
Nukumeistril on alati kuus modelli,
kes tuuakse töökotta noorelt,
kes täidavad näiliselt lihtsat rolli
poseerides meistrile lihvimaks toodet.“
„Preili Loreley Bellarose…
Tema pere sõlmis sel puhul lepingu teades,
et siin kojas kasvavad neiudest daamid.
Kui neiu saab viisteist, mis on juhtumas peagi.
On ta lepingust vaba. Kuid ei, nad ei teagi!“
„Preili Loreley Bellarose…
Kas sinust Võib! saada see ainuke neid,
kes kasutab šanssi ja lahkub mu haardest?
Või jääd sa kui teised, kes käinud neid teid,
mulle truuks, minu töökoja aardeks?“
I hope you liked what you saw and if... then surely you'd be delighted to hear that you are most welcome to witness the play firsthand in the upcoming year. I will be so kind to give you the details even. Once it's time, that is...
good to see you in action again
ReplyDelete